«Закономірності розвитку мов і практика мовної діяльності»: в університеті обговорили новий український правопис

Факультет фінансово-економічної і професійної освіти > Новини кафедри документознавства > «Закономірності розвитку мов і практика мовної діяльності»: в університеті обговорили новий український правопис

22 травня 2019 року Кабінет Міністрів України схвалив нову редакцію Українського правопису, яка замінила версію прийняту 1992 року, і 3 червня 2019 року вступила в дію. З цього приводу приводу 26-27 вересня 2019 року на базі ДВНЗ «Переяслав-Хмельницький державний педагогічний університеті мені Григорія Сковороди», за ініціативи кафедри документознавства фінансово-гуманітарного факультету, відбувся розширений пленум наукової координаційної ради «Закономірності розвитку мов і практика мовної діяльності».

Вже більше десяти років Інститут мовознавства імені О. О. Потебні Національної академії наук України проводить свої координаційні ради, об’єднує їх позиціонуючи як, зазвичай виїзні (до закладів освіти України – прим.авт.), пленуми. Після попередньої змістовної зустрічі у Тернополі організатори звернулися до сковородинівців з пропозицією провести наступний пленум на базі ДВНЗ «Переяслав-Хмельницький державний педагогічний університет імені Григорія Сковороди», яка, власне, була підтримана як керівництвом, так і колективом університету.

Варто відмітити що для кафедри документознавства цей пленум був першим подібним, а відтак став своєрідним випробуванням, з яким вони, видається, впоралися на «відмінно». Поза як, напередодні, було прийнято новий правопис української мови, всі доповіді були надзвичайно актуальними не лише для мовознавців, а й для усіх носіїв мови.

З вітальним словом на засіданні виступали заступник голови комітету, проректор з наукової роботи, кандидат філософських наук, доцент кафедри філософії ДВНЗ «Переяслав-Хмельницький державний педагогічний університет імені Григорія Сковороди» Сергій Рик, декан фінансово-гуманітарного факультету, доцент кафедри економіки Світлана Кучеренко, заступник міського голови м. Переяслава-Хмельницького з питань діяльності виконавчих органів ради Валентина Губенко, декан філологічного факультету, кандидат філологічних наук, доцент Оксана Свириденко, академік НАН України, доктор технічних наук, професор, директор Українського мовно-інформаційного фонду НАН України Володимир Широков та доктор філологічних наук, професор, заступник директора Інституту мовознавства імені Олександра Потебні НАН України Віктор Бріцин.

Усі доповіді пленуму були надзвичайно цікавими, проте, зважаючи на означену тематику, доповідь завідувача відділу стилістики та культури мови Інституту української мови НАН України, члена-кореспондента НАН України Світлани Ярмоленко (яка, до слова, була членом правописної комісії, яка, власне, й розробляла нову редакцію – прим.авт.) зацікавила слухачів та представників засобів масової інформації чи не найбільше. Світлана Яківна досить стисло й, водночас, глобально описала зміни у правописі.

Крім цього, багато кого цікавили зміни щодо іменників на позначення осіб жіночої статі, тобто фемінітиви, що не могло не знайти своє відображення і в програмі пленуму, де було заявлено дві доповіді означеної тематики. Серед них вирізнялася доповідь доктора філологічних наук, професора кафедри документознавства ДВНЗ «Переяслав-Хмельницький державний педагогічний університет імені Григорія Сковороди» Марини Навальної на тему «Іменники із значенням осіб жіночої статі: новий правопис та мовна практика».

У рамках пленуму, відбулося секційне засідання на тему «Українська лінгвістика і суспільство: актуальні питання сьогодення», учасниками якого стали викладачі кафедри документознавства: доктор історичних наук, доцент, завідувач Інна Демуз, кандидат історичних наук, доцент Алла Зленко, кандидат історичних наук, доцент Олена Ісайкіна, кандидат філософських наук, доцент Людмила Шимченко, кандидат педагогічних наук, доцент Андрій Іващенко, кандидат історичних наук, доцент Павло Дрок, кандидат педагогічних наук, старший викладач Руслана Тимченко та викладач Алла Овсієнко.

Рекомендацією пленуму у місті Переяславі-Хмельницькому стала пропозиція щодо друку правопису і його належного розповсюдження. Крім того, було вирішено звернутися до керівництва держави з пропозицією розвитку мови і практики мовної діяльності, а також співпраці наукових установ для максимальної популяризації української мови. Слід зазначити, що, одна із учасниць цього пленуму, Марина Навальна відкрита для співпраці зі студентами та дискусій на тему нового правопису і готова, за потреби, провести оглядову лекцію для усіх бажаючих.

Інформацію надано кафедрою документознавства університету

Leave a Reply